Jesaja 48:2

SVJa, van de heilige stad worden zij genoemd, en zij steunen op den God Israels; HEERE der heirscharen is Zijn Naam.
WLCכִּֽי־מֵעִ֤יר הַקֹּ֙דֶשׁ֙ נִקְרָ֔אוּ וְעַל־אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל נִסְמָ֑כוּ יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות שְׁמֹֽו׃ ס
Trans.

kî-mē‘îr haqqōḏeš niqərā’û wə‘al-’ĕlōhê yiśərā’ēl nisəmāḵû JHWH ṣəḇā’wōṯ šəmwō:


ACב כי מעיר הקדש נקראו ועל אלהי ישראל נסמכו  יהוה צבאות שמו  {ס}
ASV(for they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; Jehovah of hosts is his name):
BEFor they say that they are of the holy town, and put their faith in the God of Israel: the Lord of armies is his name.
DarbyFor they are named after the holy city, and stay themselves upon the God of Israel: Jehovah of hosts is his name.
ELB05denn nach der heiligen Stadt nennen sie sich, und sie stützen sich auf den Gott Israels, Jehova der Heerscharen ist sein Name:
LSGCar ils prennent leur nom de la ville sainte, Et ils s'appuient sur le Dieu d'Israël, Dont le nom est l'Eternel des armées.
SchDenn sie nennen sich nach der heiligen Stadt und verlassen sich auf den Gott Israels, dessen Name HERR der Heerscharen ist.
WebFor they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel; The LORD of hosts is his name.

Vertalingen op andere websites


Hadderech